Продвигаем сайт в нескольких регионах. Секреты мультирегиональных сайтов

Продвигаем сайт в нескольких регионах. Секреты мультирегиональных сайтов

Для любого сайта, целевая аудитория которого находится в нескольких странах, где говорят на разных языках, актуален вопрос создания версий с поддержкой разных языков. Решить этот вопрос можно несколькими способами, более или менее равнозначными. В это материале мы разберем основные из них, и попытаемся узнать, какой способ предпочтительнее.

Возможные варианты ссылок

Наиболее популярными решениями оформления URL-ов для мультиязычных сайтов являются следующие:

1. Другой домен

site.com, site.ru

Этот вариант подходит для крупных кампаний, представительства которых работают в разных странах и обладают определенной степенью независимости.

2. Поддомен

ru.site.com, de.site.com

Вариант схож с другим доменом, но администрировать в этом случае проще. Так же, как и в предыдущем случае, сайты реализованы на разных хостах, которые могут размещаться и в разных странах.

3. Подкаталог

site.com/ru/, site.com/ua/

Реализовать такой вариант проще, но возникнут сложности с разнесением сайтов по разным серверам.

Есть ли среди этих вариантов однозначно лучший? Сказать сложно, потому что выбор может быть обусловлен разными факторами, но в целом более предпочтительным кажется третий вариант, тем более, что он часто используется и такими рыночными гигантами, как Microsoft или Apple. Особенно он будет удобен, если версии вашего сайта для разных стран будут написаны на одном движке, в этом случае управление не породит неудобств.

Мультирегиональный сайт

Теперь обсудим несколько тонких вопросов, касающихся настройки мультирегионального сайта. Со структурой URL-ов мы определились — выбираем третий вариант. Допустим, наш сайт действует на территории государств с разными языками: Россия, США и Канада. На первый взгляд, все просто:

site.com/us/
site.com/сa/
site.com/ru/

Но означает ли, что выбор страны подразумевает автоматический выбор языка. Не всегда. Ведь в Канаде может быть востребована и версия на французском языке. Выходом из ситуации может быть создание дополнительно связки:

site.com/ca-fr/

И сейчас, несмотря на решение проблемы, остаются еще вопросы, даже более сложные. Допустим, через каждую версию сайта что-либо продается на территории соответствующей страны, и помимо языка меняется еще и валюта. Можно ли сделать так, чтобы русскоязычное население США заходило на сайт, где текст будет на великом и могучем, а цены в привычных для них долларах? Версия site.com/ru-ru/ для них будет не такой актуальной, лучше создать связку ru-us.

продвижение сайта в нескольких регионах

Если это все регионы, откуда к вас заходят на сайт, то вопрос можно будет считать исчерпанным, но что если смасштабировать проблему до планетарных масштабов? Что если на сайт будут заходить из ста стран, в некоторых из которых по два-три равнозначных языка, а также иммигранты, которые хотели бы смотреть страницы на своем родном? В этом случае стоит обратиться опять же к опыту сайтов, которые востребованы во всем мире. Сайт Майкрософт приспособлен к 93 странам, но на выбор там дается только 38 языков, и выбор одного из нескольких языков для страны практически всегда отсутствует, за редкими исключениями вроде Канады. Не трудно посчитать, что если бы стояла цель сделать полный выбор языков для каждой страны, то пришлось бы создать 3534 связок. Согласитесь, нерационально. Именно поэтому для многих стран, где теоретически можно было делать несколько связок «язык — страна», есть только один язык, самый основной. Если пользователю удобнее использовать другой — необходимо выбирать вручную.

Из этого можно сделать вывод, что нет никакой необходимости в создании жестких связок. Достаточно настроить определение страны по IP и показывать посетителю версию сайта на самом распространенном языке в регионе.

Как быть с поисковиками?

И Яндекс, и Google могут распознать, что сайт работает в разных регионах на разных языках, и показать пользователю нужную версию. Для этого нужно добавить на каждую страницу код, с атрибутами rel=«alternate» и hreflang=«x». Например:

<link rel=»alternate» hreflang=»x-default» href=»http://site.com/»>
<link rel=»alternate» hreflang=»ru-ru» href=»http://site.com/ru-ru/»>
<link rel=»alternate» hreflang=»ru-us» href=»http://site.com/ru-us/»>
<link rel=»alternate» hreflang=»en-ru» href=»http://site.com/en-ru/»>
<link rel=»alternate» hreflang=»en-us» href=»http://site.com/en-us/»>

В случае, если понадобилось большое количество строк, это можно реализовать, поместив их в карту сайта, однако имейте в виду, что такой вариант региональной разметки поддерживается только Гуглом.

Очень плохоПлохоСреднеХорошоОчень хорошо (голосов: 1, в среднем: 5,00 из 5)
Загрузка...


Комментарии (0)

Подписаться на
avatar

wpDiscuz
следующая статья предыдущая статья